Литературные героини, которые нас вдохновляют. Самые яркие книжные героини Главные герои русской классической литературы

Недавно по BBC показали сериал по «Войне и миру» Толстого. На западе всё как у нас - там тоже выход кино(теле)адаптации резко повышает интерес к литературному первоисточнику. И вот шедевр Льва Николаевича внезапно вошёл в число бестселлеров, а вместе с ним читатели заинтересовались и всей русской литературой. На этой волне популярный литературный сайт Literary Hub опубликовал статью «10 русских литературных героинь, которых нужно знать» (The 10 Russian Literary Heroines You Should Know). Мне показалось, что это любопытный взгляд со стороны на нашу классику и перевёл я статью для своего блога. Выкладываю и здесь. Иллюстрации взяты из оригинала статьи.

Внимание! В тексте есть спойлеры.

_______________________________________________________

Мы знаем, что все счастливые героини счастливы одинаково, а каждая несчастная несчастна по-своему. Но дело в том, что в русской литературе мало счастливых персонажей. Русские героини склонны усложнять себе жизнь. Так и должно быть, ведь их красота как литературных персонажей во многом происходит из их способности страдать, из их трагических судеб, из их «русскости».

Самое важное, что нужно понимать о русских женских персонажах: их судьбы это не истории преодоления препятствий, чтобы достичь «и жили они долго и счастливо». Хранительницы исконных русских ценностей, они знают, что в жизни есть нечто большее, чем счастье.

1. Татьяна Ларина (А.С. Пушкин «Евгений Онегин»)

В начале была Татьяна. Это своего рода Ева русской литературы. И не только потому, что она хронологически первая, но и потому, что Пушкин занимает особое место в русских сердцах. Практически любой русский способен наизусть читать стихи отца русской литературы (и после нескольких стопок водки многие будут это делать). Пушкинский шедевр, поэма «Евгений Онегин», это история не только Онегина, но и Татьяны, молодой невинной девушки из провинции, которая влюбляется в главного героя. В отличие от Онегина, который показан циничным бонвиваном, испорченным модными европейскими ценностями, Татьяна воплощает в себе сущность и чистоту загадочной русской души. В том числе склонность к самопожертвованию и пренебрежение счастьем, что показывает её известный отказ от человека, которого она любит.

2. Анна Каренина (Л.Н. Толстой «Анна Каренина»)

В отличие от пушкинской Татьяны, которая не поддаётся искушению сойтись с Онегиным, Анна Толстого бросает и мужа и сына, чтобы бежать с Вронским. Как настоящая драматическая героиня, Анна добровольно делает неправильный выбор, выбор, за который она должна будет заплатить. Грех Анны и источник её трагической судьбы не в том, что она оставила ребёнка, а в том, что эгоистически потакая своим сексуальным и романтически желаниям, она забыла урок самоотверженности Татьяны. Если вы видите свет в конце тоннеля, не обольщайтесь, это может быть поезд.

3. Соня Мармеладова (Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание»)

В «Преступлении и наказании» Достоевского Соня выступает как антипод Раскольникова. Шлюха и святая одновременно, Соня принимает своё существование как путь мученичества. Узнав о преступлении Раскольникова, она не отталкивает его, наоборот, привлекает к себе, чтобы спасти его душу. Характерна здесь знаменитая сцена, когда они читают библейскую историю о воскрешении Лазаря. Соня способна простить Раскольникова, так как считает, что перед Богом все равны, а Бог прощает. Для раскаявшегося убийцы это настоящая находка.

4. Наталья Ростова (Л.Н. Толстой «Война и мир»)

Наталья - мечта каждого: умная, весёлая, искренняя. Но если пушкинская Татьяна слишком хороша, чтобы быть правдой, Наталья кажется живой, настоящей. Отчасти потому, что Толстой дополнил её образ и другими качествами: она капризна, наивна, кокетлива и, для нравов начала 19-го века, немного дерзка. В «Войне и мире» Наталья начинает как очаровательный подросток, источая радость и жизненную силу. На протяжении романа она становится старше, познаёт уроки жизни, укрощает своё переменчивое сердце, становится более мудрой, её характер приобретает целостность. И эта женщина, что вообще нехарактерно для русских героинь, после тысячи с лишним страниц по-прежнему улыбается.

5. Ирина Прозорова (А.П. Чехов «Три сестры»)

В начале пьесы Чехова «Три сестры» Ирина - самая молодая и полная надежд. Её старшие брат и сёстры плаксивы и капризны, они устали от жизни в провинции, а наивная душа Ирины наполнена оптимизмом. Она мечтает о возвращении в Москву, где, по её мнению, найдёт свою настоящую любовь и будет счастлива. Но, по мере того, как шанс переехать в Москву испаряется, она всё больше осознаёт, что застряла в деревне и теряет свою искру. Через Ирину и её сестёр Чехов показывает нам, что жизнь - всего лишь череда унылых моментов, лишь изредка перемежающихся короткими вспышками радости. Как и Ирина, мы тратим своё время на пустяки, мечтая о лучшем будущем, но постепенно понимаем незначительность нашего существования.

6. Лиза Калитина (И.С. Тургенев «Дворянское гнездо»)

В романе «Дворянское гнездо» Тургенев создал образец русской героини. Лиза молода, наивна, чиста сердцем. Она разрывается межу двумя ухажёрами: молодым, красивым, весёлым офицером и старым, печальным, женатым мужчиной. Угадайте, кого она выбрала? Выбор Лизы многое говорит о загадочной русской душе. Она явно идёт навстречу страданиям. Выбор Лизы показывает, что стремление к печали и меланхолии ничуть не хуже любого другого варианта. В конце истории Лиза разочаровывается в любви и уходит в монастырь, выбирая путь жертв и лишений. «Счастье не для меня», - объясняет она свой поступок. «Даже когда я надеялась на счастье, на сердце всегда было тяжело».

7. Маргарита (М. Булгаков «Мастер и Маргарита»)

Хронологически последняя в списке, булгаковская Маргарита, чрезвычайно странная героиня. В начале романа это несчастная в замужестве женщина, затем она становится любовницей и музой Мастера, чтобы потом обратиться в ведьму, летающую на метле. Для Мастера Маргарита это не только источник вдохновения. Она становится, как Соня для Раскольникова, его целителем, возлюбленной, спасителем. Когда Мастер оказывается в беде, Маргарита обращается за помощью ни к кому иному, как к самому Сатане. Заключив, подобно Фаусту, контракт с Дьяволом, она всё-таки воссоединяется со своим возлюбленным, пусть и не совсем в этом мире.

8. Ольга Семёнова (А.П. Чехов «Душечка»)

В «Душечке» Чехов рассказывает историю Ольги Семёновой, любящей и нежной души, простого человека, которая, как говорят, живёт любовью. Ольга рано становится вдовой. Дважды. Когда же рядом не оказывается никого, кого можно было бы любить, она замыкается в компании кошки. В рецензии на «Душечку» Толстой писал, что намереваясь высмеять недалёкую женщину, Чехов случайно создал очень располагающий к себе персонаж. Толстой пошёл даже дальше, он осуждал Чехова за излишне резкое отношение к Ольге, призывая судить её душу, а не интеллект. По мнению Толстого, Ольга воплощает в себе способность русских женщин любить безусловно, добродетель, неизвестная мужчинам.

9. Анна Сергеевна Одинцова (И.С. Тургенев «Отцы и дети»)

В романе «Отцы и дети» (часто неверно переводят «Отцы и сыновья») госпожа Одинцова - одинокая женщина зрелого возраста, на одиночество намекает и звучание её фамилии на русском. Одинцова - нетипичная героиня, ставшая своего рода пионером среди женских литературных персонажей. В отличие от других женщин романа, которые следуют обязательствам, накладываемым на них обществом, госпожа Одинцова бездетна, у неё нет матери и мужа (она вдова). Она упорно отстаивает свою независимость, подобно пушкинской Татьяне, отказываясь от единственного шанса обрести настоящую любовь.

10. Настасья Филипповна (Ф.М. Достоевкий «Идиот»)

Героиня «Идиота» Настасья Филипповна даёт представление о том, насколько сложен Достоевский. Красота делает её жертвой. Осиротевшая в детстве, Настасья становится содержанкой и любовницей пожилого человека, подобравшего её. Но каждый раз, когда она пытается вырваться из тисков своего положения и построить свою собственную судьбу, она продолжает чувствовать себя униженной. Чувство вины отбрасывает роковую тень на все её решения. По традиции, как и у многих других русских героинь, у Настасьи есть несколько вариантов судьбы, связанных главным образом с мужчинами. И в полном соответствии с традицией, она не в состоянии сделать правильный выбор. Покорившись судьбе вместо того, чтобы бороться, героиня дрейфует к своему трагическому концу.

_____________________________________________________

Автор этого текста - писатель и дипломатический работник Гильермо Эрадес. Он какое-то время работал в России, хорошо знает русскую литературу, является поклонником Чехова и автором книги «Назад в Москву» (Back to Moscow). Так что взгляд этот не совсем уж посторонний. С другой стороны, как писать о русских литературных героинях, не зная русской классики?

Свой выбор персонажей Гильермо никак не объясняет. На мой взгляд удивительно отсутствие княжны Мери или «бедной Лизы» (которая, кстати, пораньше пушкинской Татьяны была написана) и Катерины Кабановой (из «Грозы» Остроского). Мне кажется, что эти русские литературные героини более известны у нас, чем Лиза Калитина или Ольга Семёнова. Впрочем, это моё субъективное мнение. А кого бы вы добавили в этот список?

В мировой литературе сложилось множество образов женщин-героинь, которые запали в душу читателя, полюбились, их стали цитировать. Некоторые произведения мировой литературы экранизируют и зритель считает, что картина успешна, если сюжет книги полностью раскрыт в фильме, а актёры соответствуют полюбившемуся литературному герою.
Женщине отдаётся очень важная и незаурядная роль в литературе: она является предметом восхищения, источником вдохновения, вожделенной мечтой и олицетворением самого возвышенного в мире.
Несомненно, у красивых женщин мировой литературы разная судьба: кто-то является вечным идеалом, как Джульетта, кто-то борцом и просто красивой женщиной, подобно Скарлетт О Харе, а кто-то забывается. На сколько героиня литературного произведения задержится в памяти чиитателя, напрямую связано с её внешностью, характером и поступками. Литературная героиня, как и в жизни, должна быть самодостаточной, миловидной, терпеливой, целеустремлённой, с чувством юмора и, безусловно, мудрой.
Наш сайт сайт решил составить Рейтинг самых красивых литературных героинь . На некоторых фото известные актрисы или модели, которые не снимались в ролях представленных литературных героинь, но, наш взгляд, очень подходят на эти роли. Описания внешности героинь взято из книг авторов мировой литературы Англии, Франции, Австралии, Америки, Турции и России.Некоторые полюбившиеся нам книги ещё не экранизированы, но мы искренне верим в то, что это время не заставит себя долго ждать.

15. К арла Саарнен ("Шантарам",Грегори Дэвид Робертс)

Главный герой встречает Карлу в первые дни своего времяпровождения в Бомбее. С неё начинается вступление главного героя в круги Мафии. Карла Cааранен характеризуется главным героем, как мудрая и загадочная красивая женщина. Карла брюнетка с зелёными глазами, имеющая восточные корни. Множество философских соображений и изречений в книге принадлежит именно ей.

14. Тэсс Дарбейфилд ("Тэсс из рода Д"Эрбервиллей", Томас Харди)

Это была красивая девушка, быть может, не более красивая, чем некоторые другие, но подвижный алый рот и большие невинные глаза подчеркивали ее миловидность. Волосы она украсила красной лентой и среди женщин, одетых в белое, была единственной, которая могла похвастаться таким ярким украшением. В лице ее все еще таилось что-то детское. И сегодня, несмотря на ее яркую женственность, щеки ее иной раз наводили на мысль о двенадцатилетней девочке, сияющие глаза - о девятилетней, а изгиб рта - о пятилетней крошке.
О цвете ее лица можно догадаться по темно - каштановой пряди волос, выбившейся из - под чепчика... Ее лицо - овальное лицо красивой молодой женщины, глубокие темные глаза и длинные тяжелые косы, которые словно цепляются умоляюще за все, чего коснутся.

13. Элен Курагина (Безухова) ("Война и мир", Л. Толстой)

Элен Курагина (Безухова) - внешне идеал женской красот, антипод Наташи Ростовой. Не смотря на внешнюю красоту, в Элен сконцентрированы все пороки, свойственные светскому обществу: высокомерие, лесть, тщеславие.

12. Ребекка Шарп ("Ярмарка тщеславия"Уильям Теккерей)

"Ребекка была маленькая, хрупкая, бледная, с рыжеватыми волосами; ее зеленые глаза были обычно опущены долу, но, когда она их поднимала, они казались необычайно большими, загадочными и манящими...".

11. Мэгги Клири ("Поющие в терновнике" Колин Маккалоу)


Волосы Мэгги, как у истинной Клири, пылали точно маяк: всем детям в семье, кроме Фрэнка, досталось это наказанье у всех рыжие вихры, только разных оттенков. У Мэгги глаза были похожи на "расплавленные жемчужинки", серебристо-серые. У Мэгги Клири были... Волосы такого цвета, что не передать словами - не медно - рыжие, и не золотые, какой-то редкостный сплав того и другого... Серебристо - серые глаза, изумительно чистые, сияющие, точно растаявшие жемчужины. ... Серые глаза Мэгги... Отливают всеми оттенками голубого, и фиалковым, и густой синевой, цветом неба в ясный солнечный день, бархатной зеленью мха и даже чуть заметно - смуглой желтизной. И они мягко светятся, точно матовые драгоценные камни, в оправе длинных загнутых ресниц, таких блестящих, как будто их омыли золотом.

10. Татьяна Ларина ("Евгений Онегин", А.С. Пушкин)

Героиня с первого знакомства пленяет читателя своей душевной красотой, отсутствием притворства.

Итак, она звалась Татьяной.

Ни красотой сестры своей
Ни свежестью ее румяной
Не привлекла б она очей.
Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой.

9. Лара ("Доктор Живаго", Борис Пастернак)


Ей было немногим больше шестнадцати, но она была вполне сложившейся девушкой. Ей давали восемнадцать лет и больше. У нее был ясный ум и легкий характер. Она была очень хороша собой. Она двигалась бесшумно и плавно, и все в ней незаметная быстрота движений, рост, голос, серые глаза и белокурый цвет волос было под стать друг другу.

8. Кристина Даэ ("Призрак Оперы", Гастон Леру)

У Кристины Даэ были голубые глаза и золотые локоны.

7. Эсмеральда («Собор Парижской Богоматери», Виктор Гюго)


Эсмеральда - красивая юная девушка, зарабатывающей деньги танцами и выступлением с дрессированной козочкой Джалли. Она - воплощение целомудрия и наивности, совсем не похожая на остальных. Даже тот факт, что ей приходится зарабатывать на жизнь танцами, не развращает её. У неё доброе сердце.

«Она была невысока ростом, но казалась высокой - так строен был ее тонкий стан. Она была смугла, но нетрудно было догадаться, что днем у ее кожи появлялся чудесный золотистый оттенок, присущий андалускам и римлянкам. Маленькая ножка тоже была ножкой андалуски, - так легко ступала она в своем узком изящном башмачке. Девушка плясала, порхала, кружилась на небрежно брошенном ей под ноги старом персидском ковре, и всякий раз, когда ее сияющее лицо возникало перед вами, взгляд ее больших черных глаз ослеплял вас, как молнией. Взоры толпы были прикованы к ней, все рты разинуты. Она танцевала под рокотанье бубна, который ее округлые девственные руки высоко взносили над головой. Тоненькая, хрупкая, с обнаженными плечами и изредка мелькавшими из-под юбочки стройными ножками, черноволосая, быстрая, как оса, в золотистом, плотно облегавшем ее талию корсаже, в пестром раздувавшемся платье, сияя очами, она казалась существом воистину неземным…»

6. Мерседес ("Граф Монте-Кристо", А. Дюма)

"Красивая молодая девушка, с черными, как смоль, волосами, с бархатными, как у газели, глазами...".

5. Кармен ("Кармен", Проспер Мериме)

В волосах у нее был большой букет жасмина. Одета была она просто, пожалуй, даже бедно, во все чёрное... Уронила на плечи мантилью, покрывавшую ей голову, я увидел, что она невысока ростом, молода, хорошо сложена и что у нее огромные глаза... Ее кожа, правда, безукоризненно гладкая, цветом близко напоминала медь. Глаза у нее были раскосые, но чудесно вырезанные; губы немного полные, но красиво очерченные, за ними виднелись зубы, белее очищенных миндалин. Ее волосы, быть может немного грубые, были черные, с синим, как вороново крыло, отливом, длинные и блестящие... На ней была очень короткая красная юбка, позволяющая видеть белые шелковые чулки и хорошенькие туфельки красного сафьяна, привязанные лентами огненного цвета.

4. Ирен Форсайт ("Сага о Форсайтах", Джон Голсуорси)

Боги дали Ирэн темно-карие глаза и золотые волосы – своеобразное сочетание оттенков, которые привлекает взоры мужчин и, как говорят, свидетельствует о слабости характера. А ровная, мягкая белизна шеи и плеч, обрамленных золотистым платьем, придавала ей какую-то необычайную прелесть. Золотоволосая, темноглазая Ирэн похожа на языческую богиню, она исполнена обаяния, отличается изысканностью вкуса и манер.

3. Скарлетт О"Хара ("Унесённые ветром" Маргаретт Митчелл)

Скарлетт О"Харане была красавицей, но мужчины вряд ли отдавали себе в этом отчет, если они, подобно близнецам Тарлтонам, становились жертвами ее чар. Очень уж причудливо сочетались в ее лице утонченные черты матери - местной аристократки французского происхождения - и крупные, выразительные черты отца - пышущего здоровьем ирландца. Широкоскулое, с точеным подбородком лицо Скарлетт невольно приковывало к себе взгляд. Особенно глаза - чуть раскосые, светло-зеленые, прозрачные, в оправе темных ресниц. На белом, как лепесток магнолии, лбу - ах, эта белая кожа, которой так гордятся женщины американского Юга, бережно охраняя ее шляпками, вуалетками и митенками от жаркого солнца Джорджии! - две безукоризненно четкие линии бровей стремительно взлетали косо вверх - от переносицы к вискам". Её зеленые глаза - беспокойные, яркие (о сколько в них было своенравия и огня!) - вступали в спор с учтивой светской сдержанностью манер, выдавая подлинную сущность этой натуры...

2. Феридэ ("Королёк птичка певчая", Решад Нури Гюнтекин)

В роли Феридэ снялась легендарная турецкая актриса Айдан Шенер (биография, фото)


Феридэ была невысока ростом, но с рано сформировавшейся фигурой. В юности ее веселые, беззаботные глаза...

Светло - голубые... Казалось, состояли из золотой пыли, пляшущей в прозрачном свете. Когда эти глаза не смеются, они кажутся большими и глубокими, как живое страдание. Но стоит им заискриться смехом, они уменьшаются, свет перестает в них вмещаться, кажется, что по щекам рассыпаются маленькие бриллианты. Какие красивые, какие тонкие черты лица! На картинах такие лица трогают до слез. Даже в его недостатках... Виделась какая-то прелесть... Брови... Начинаются красиво - красиво, тонко-тонко, но потом сбиваются с пути... Изогнутые стрелы тянулись к самым вискам. Верхняя губа была немного коротка и слегка обнажала ряд зубов. Поэтому казалось, что Феридэ всегда чуть - чуть улыбалась. ... Существо юное, свежее, как апрельская роза, усыпанная капельками росы, с лицом ясным, как утренний свет.

1. Анжелика ("Анжелика", Анн и Серж Голлон)

В роли Анжелики снялась французская актриса Мишель Мерсье (биография, фото)

Серия художественных литературных произведений рассказывает об Анжелике, вымышленной красавице-авантюристке XVII века. В романе упор делается на её золотые волосы и необыкновенно завораживащие глаза зелёного цвета. Анжелика мудра, авантюрна, впечатлительна, всегда стремится к любви и счастью.

Неудивительно, что перу самой знаменитой английской писательницы принадлежит образ главной героини британской литературы: речь, конечно, об Элизабет Беннет из романа «Гордость и предубеждение» - второй книги Джейн Остин. Именно с ней предпочитали себя ассоциировать юные девушки страны, а также пытались ей во всем подражать: в XIX веке был настоящий культ Элизабет, сравнимый с популярностью образа гетевского «страдающего Вертера» в немецком обществе XVIII столетия. Причинами успеха литературного персонажа (помимо ) является то, что он изначально противопоставлялся представлениям о благовоспитанной девушке. В отличие от реальных англичанок того времени, которым подобало во всем слушаться семью, быть всегда сдержанной и даже холодной, Элизабет была живой и естественной. , признать свою неправоту, если нужно, и даже пойти на нарушение норм приличия - естественно, юным британкам, уставшим от гнета строгих правил, импонировало такое поведение.

Любопытно, что этот образ вообще стал каноническим для литературы XIX века: если присмотреться, многие героини произведений той эпохи хоть в чем-то да похожи на Беннет. Даже Лев Толстой как-то вскользь признавался, что, работая над образом Наташи Ростовой, он читал романы английских писательниц - в том числе и Джейн Остин.

Япония: принцесса Отикубо

Как известно, долгое время была закрытой страной, и поэтому общественные стереотипы и нормы поведения там изменялись куда реже, чем в Европе. Один из первых образов идеальной женщины, повлиявший на многих будущих национальных писателей, появился в японской литературе очень рано, еще в X веке, когда неизвестным автором была написана «Повесть о прекрасной Отикубо». Больше всего этот текст напоминает сказку о Золушке: прекрасную падчерицу, живущую в каморке, изводит своими поручениями мачеха, а отец и другие сестры поддерживают ее в этом деле. Она обшивает весь дом, убирает, готовит, но нрав мачехи так и не смягчается.

Только счастливый случай однажды сводит ее с молодым человеком из благородного японского рода, который влюбляется в нее. Главным для нас (и для японцев) здесь является то, что сердце мужчины Отикубо покоряет не только своей красотой, но также и трудолюбием, добротой, тонким вкусом и умением слагать блестящие стихи. Все эти качества особенно сильно ценились японцами в женщинах, и любая обязана была разбираться в искусстве, чтобы неловким замечанием не опозорить своего мужа. Также интересно и то, что, в отличие от «Золушки», злые родственники здесь отнюдь не были наказаны в конце истории - напротив, Отикубо простила их и уговорила своего возлюбленного всячески помогать несчастному отцу, мачехе и сестрам с братьями.

Россия: Татьяна Ларина и Наташа Ростова

Все мы помним, как в школе писали сочинения на тему «Женские образы в русской литературе». И обойти вниманием произведения Александра Пушкина и Льва Толстого было просто невозможно. Еще бы: имена Татьяны Лариной и Наташи Ростовой стали нарицательными, а их манера поведения и характер долгое время были настоящими . Так, например, ценность семьи и верность мужу ставилась превыше личных интересов и желаний, и принцип «но я другому отдана и буду век ему верна» должен был стать, при случае, жизненным кредо для девушек. Что касается Наташи Ростовой, то здесь все очевидно: Лев Толстой стремился в ее образе представить идеальную женщину - по крайней мере, в его представлении. Роль матери и надежной опоры для мужа - главное ее предназначение, тогда как о светских раутах и балах лучше поскорее забыть.

При этом стоит отметить, что образ и Татьяны Лариной, и Наташи Ростовой не был результатом долгих наблюдений писателей за жизнью российских дам - нет: Пушкин, работая над «Евгением Онегиным», многое перенял из современной ему французской литературы, а Лев Толстой - из английской. Все это, впрочем, совсем не помешало литературным героиням стать своеобразными национальными символами - вот что значит писательский талант.

США: Скарлетт О’Хара

Главная героиня американской литературы, безусловно, Скарлетт О’Хара. В данном случае слово «героиня» более чем уместно, жизнь девушки отнюдь не была легкой, однако она всегда находила силы взять себя в руки и поверить в свою знаменитую фразу: «Об этом я подумаю завтра». Скарлетт обожали все американки и американцы, о чем свидетельствует колоссальный успех книги в США, а также восемь «Оскаров», которые получила его знаменитая экранизация. Роман был переведен на 70 языков, и образ Скарлетт стал вдохновлять и служить примером для многих женщин по всему миру - в этом смысле в литературе не так уж много похожих на О’Хару персонажей.

Любовь читающей публики принадлежала не только литературному образу, но и самой писательнице, создавшей ее. Маргарет Митчелл, прошедшая через несколько не самых удачных романтических историй, как и ее героиня, никогда не сдавалась и работала над собой. Только травма лодыжки помешала ей стать успешным корреспондентом, но жалеть об этом слишком сильно она не стала, взявшись за перо, чтобы написать свой единственный роман «Унесенные ветром».

Франция: госпожа Бовари

Вряд ли Флобер мог представить, что его нелюбимая героиня, госпожа Бовари, станет не только именем нарицательным, но еще и вызовет всеобщее сочувствие женщин во всей Франции. Он, будучи известным моралистом, рассчитывал как раз на совершенно другой эффект. В его глазах Эмма Бовари, которая пытается подняться над пошлостью и скукой быта посредством адюльтера, заслуживает яростного осуждения и самого высшего наказания - смерти. Собственно говоря, знаменитый французский романист потому и «отравляет» в конце книги Бовари, решившуюся изменить своему нелюбимому мужу.

Однако многие не согласились с такой позицией автора и вот уже более ста лет спорят, достойна ли Эмма сочувствия. Романтические натуры, конечно, всячески поддерживают ее поведение, делая женщину символом протеста против условностей общества: действительно, она послушалась своего сердца, но ведь ничего преступного в этом нет. Впрочем, моралисты обычно дают яростный отпор романтикам.

Как бы то ни было, Флоберу удалось создать образ «провинциальной француженки» столь талантливо, что скучающая Эмма стала одной из главных героинь французской литературы, а обычные женщины зачитывались романом и сочувствовали ей, нередко узнавая в грустной судьбе Бовари черты своей собственной жизни.

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ской клас­си­ки изоб­ра­же­ны «книжные» ге­ро­и­ни и в чем их можно со­по­ста­вить с горь­ков­ской Настей?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2.

«Пустырь» — засоренное разным хламом и заросшее бурьяном дворовое место. В глубине его — высокий кирпичный брандмауер. Он закрывает небо. Около него — кусты бузины. Направо — темная, бревенчатая стена какой-то надворной постройки: сарая или конюшни. А налево — серая, покрытая остатками штукатурки стена того дома, в котором помещается ночлежка Костылевых. Она стоит наискось, так что ее задний угол выходит почти на средину пустыря. Между ею и красной стеной — узкий проход. В серой стене два окна: одно — в уровень с землей, другое — аршина на два выше и ближе к брандмауеру. У этой стены лежат розвальни кверху полозьями и обрубок бревна, длиною аршина в четыре. Направо у стены — куча старых досок, брусьев. Вечер, заходит солнце, освещая брандмауер красноватым светом. Ранняя весна, недавно стаял снег. Черные сучья бузины еще без почек. На бревне сидят рядом Наташа и Настя. На дровнях — Лука и Барон. Клещ лежит на куче дерева у правой стены. В окне у земли — рожа Бубнова.

Настя (закрыв глаза и качая головой в такт словам, певуче рассказывает) . Вот приходит он ночью в сад, в беседку, как мы уговорились... а уж я его давно жду и дрожу от страха и горя. Он тоже дрожит весь и — белый, как мел, а в руках у него леворверт...

Наташа (грызет семечки) . Ишь! Видно, правду говорят, что студенты — отчаянные...

Настя. И говорит он мне страшным голосом: «Драгоценная моя любовь...»

Бубнов. Хо-хо! Драгоценная?

Барон. Погоди! Не любо — не слушай, а врать не мешай... Дальше!

Настя. «Ненаглядная, говорит, моя любовь! Родители, говорит, согласия своего не дают, чтобы я венчался с тобой... и грозят меня навеки проклясть за любовь к тебе. Ну и должен, говорит, я от этого лишить себя жизни...» А леворверт у него — агромадный и заряжен десятью пулями... «Прощай, говорит, любезная подруга моего сердца! — решился я бесповоротно... жить без тебя — никак не могу». И отвечала я ему: «Незабвенный друг мой... Рауль...»

Бубнов (удивленный) . Чего-о? Как? Краул?

Барон (хохочет) . Настька! Да ведь... ведь прошлый раз — Гастон был!

Настя (вскакивая) . Молчите... несчастные! Ах... бродячие собаки! Разве... разве вы можете понимать... любовь? Настоящую любовь? А у меня — была она... настоящая! (Барону.) Ты! Ничтожный!.. Образованный ты человек... говоришь — лежа кофей пил...

Лука. А вы — погоди-ите! Вы — не мешайте! Уважьте человеку... не в слове — дело, а — почему слово говорится? — вот чем дело! Рассказывай, девушка, ничего!

Бубнов. Раскрашивай, ворона, перья... валяй!

Наташа. Не слушай их... что они? Они — из зависти это... про себя им сказать нечего...

Настя (снова садится) . Не хочу больше! Не буду говорить... Коли они не верят... коли смеются... (Вдруг, прерывая речь, молчит несколько секунд и, вновь закрыв глаза, продолжает горячо и громко, помахивая рукой в такт речи и точно вслушиваясь в отдаленную музыку.) И вот — отвечаю я ему: «Радость жизни моей! Месяц ты мой ясный! И мне без тебя тоже вовсе невозможно жить на свете... потому как люблю я тебя безумно и буду любить, пока сердце бьется во груди моей! Но, говорю, не лишай себя молодой твоей жизни... как нужна она дорогим твоим родителям, для которых ты — вся их радость... Брось меня! Пусть лучше я пропаду... от тоски по тебе, жизнь моя... я — одна... я — таковская! Пускай уж я... погибаю, — все равно! Я — никуда не гожусь... и нет мне ничего... нет ничего...» (Закрывает лицо руками и беззвучно плачет.)

Наташа (отвертываясь в сторону, негромко) . Не плачь... не надо!

Лука, улыбаясь, гладит голову Насти.

М. Горький «На дне»

Укажите жанр, к ко­то­ро­му от­но­сит­ся пьеса М. Горь­ко­го «На дне».

Пояснение.

Пьеса М. Горь­ко­го «На дне» от­но­сит­ся в жанру драмы. Дадим определение.

Драма — ли­те­ра­тур­ный (драматический), сце­ни­че­ский и ки­не­ма­то­гра­фи­че­ский жанр. По­лу­чил осо­бое рас­про­стра­не­ние в ли­те­ра­ту­ре XVIII-XXI веков, по­сте­пен­но вы­тес­нив дру­гой жанр дра­ма­тур­гии - трагедию, про­ти­во­по­ста­вив ему пре­иму­ще­ствен­но бы­то­вую сю­же­ти­ку и более при­бли­жен­ную к обы­ден­ной ре­аль­но­сти стилистику.

Ответ: драма.

Гость 12.02.2015 00:47

Если я не ошибаюсь, Драма это род литературы, а жанр - Пьеса

Татьяна Стаценко

Всё верно, в пояснении правильно всё разъяснено.

Юлия Худякова 18.12.2016 22:35

Ответ социально-философская драма будет верным?

Татьяна Стаценко

Чаще обращайтесь к кодификатору: в нём нет такого деления.

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, рас­цвет ко­то­ро­го при­шел­ся на вто­рую по­ло­ви­ну XIX века и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли свое во­пло­ще­ние в горь­ков­ской пьесе.

Пояснение.

В горь­ков­ской пьесе нашли свое во­пло­ще­ние прин­ци­пы реализма. Дадим определение.

Реализм — прав­ди­вое изоб­ра­же­ние ре­аль­ной действительности. Во вся­ком про­из­ве­де­нии изящ­ной сло­вес­но­сти мы раз­ли­ча­ем два не­об­хо­ди­мых элемента: объ­ек­тив­ный - вос­про­из­ве­де­ние явлений, дан­ных по­ми­мо художника, и субъ­ек­тив­ный - нечто, вло­жен­ное в про­из­ве­де­ние ху­дож­ни­ком от себя. Оста­нав­ли­ва­ясь на срав­ни­тель­ной оцен­ке этих двух элементов, тео­рия в раз­лич­ные эпохи придаёт боль­шее зна­че­ние то одному, то дру­го­му из них (в связи с ходом раз­ви­тия искусства, и с иными обстоятельствами). От­сю­да два про­ти­во­по­лож­ных на­прав­ле­ния в теории; одно - ре­а­лизм - ста­вит перед ис­кус­ством за­да­чу вер­но­го вос­про­из­ве­де­ния действительности; дру­гое - иде­а­лизм - видит на­зна­че­ние ис­кус­ства в «пополнении действительности», в со­зда­нии новых форм. Причём ис­ход­ным пунк­том слу­жат не столь­ко на­лич­ные факты, сколь­ко иде­аль­ные представления.

Ответ: реализм.

Ответ: Реализм

Начало фраг­мен­та пред­став­ля­ет собой раз­вер­ну­тое ав­тор­ское описание, вос­со­зда­ю­щее обстановку, в ко­то­рой про­ис­хо­дит действие. Как на­зы­ва­ют­ся по­доб­ные за­ме­ча­ния или по­яс­не­ния ав­то­ра ха­рак­те­ри­зу­ю­щие про­ис­хо­дя­щее на сцене или ком­мен­ти­ру­ю­щие дей­ствия персонажей?

Пояснение.

Такие за­ме­ча­ния или по­яс­не­ния ав­то­ра на­зы­ва­ют­ся ремарками. Дадим определение.

Ремарка — ука­за­ние ав­то­ра в тек­сте дра­ма­ти­че­ско­го про­из­ве­де­ния на по­ве­де­ние героев: их жесты, мимику, интонации, тип речи и паузы, об­ста­нов­ку действия, смыс­ло­вое под­чер­ки­ва­ние тех или иных высказываний.

Наташа (грызет семечки). Ишь! Видно, прав­ду говорят, что сту­ден­ты - отчаянные...

Ответ: ремарка.

Ответ: ремарка|ремарки

В при­ве­ден­ном фраг­мен­те раз­ви­тие дей­ствия про­ис­хо­дит бла­го­да­ря че­ре­до­ва­нию ре­плик дей­ству­ю­щих лиц. Ука­жи­те термин, ко­то­рым обо­зна­ча­ет­ся такая форма ху­до­же­ствен­ной речи.

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог|полилог

В дан­ной сцене про­ти­во­по­став­ле­ны «мечтания» Насти и обстановка, в ко­то­рой зву­чит ее рассказ. Как на­зы­ва­ет­ся прием, ос­но­ван­ный на рез­ком про­ти­во­по­став­ле­нии пред­ме­тов или явлений?

Пояснение.

Такой прием на­зы­ва­ет­ся антитеза. Дадим определение.

Антитеза - сти­ли­сти­че­ский прием, ос­но­ван­ный на рез­ком про­ти­во­по­став­ле­нии по­ня­тий и образов, чаще всего ос­но­вы­ва­ет­ся на упо­треб­ле­нии антонимов.

Пустырь - за­со­рен­ное раз­ным хла­мом и за­рос­шее бу­рья­ном дво­ро­вое место. «…» А на­ле­во - серая, по­кры­тая остат­ка­ми штукатурки стена того дома, в ко­то­ром по­ме­ща­ет­ся ноч­леж­ка Костылевых. «…»Направо у стены - куча ста­рых досок, брусьев.

И вот - от­ве­чаю я ему: «Радость жизни моей! Месяц ты мой ясный! И мне без тебя тоже вовсе не­воз­мож­но жить на свете... по­то­му как люблю я тебя безум­но и буду любить, пока серд­це бьет­ся во груди моей! Но, говорю, не лишай себя мо­ло­дой твоей жизни... как нужна она до­ро­гим твоим родителям, для ко­то­рых ты - вся их радость... Брось меня! Пусть лучше я пропаду... от тоски по тебе, жизнь моя... я - одна... я - таковская! Пус­кай уж я... погибаю, - все равно! Я - ни­ку­да не гожусь... и нет мне ничего... нет ничего...»

Убогая об­ста­нов­ка и про­ти­во­по­став­ле­на неж­но­му рас­ска­зу Насти.

Ответ: антитеза или контраст.

Ответ: антитеза|контраст

lidana dronenko 08.12.2016 18:57

почему антитеза, а не контраст, по сути же одно и тоже???

Татьяна Стаценко

Верно, ответ добавлен.

Как на­зы­ва­ет­ся зна­чи­мая подробность, яв­ля­ю­ща­я­ся сред­ством вы­ра­же­ния ав­тор­ско­го от­но­ше­ния к изоб­ра­жа­е­мо­му (например, семечки, ко­то­рые гры­зет Наташа, слу­шая На­сти­ну историю)?

Пояснение.

Такая по­дроб­ность на­зы­ва­ет­ся де­таль или ху­до­же­ствен­ная деталь. Дадим определение.

Художественная де­таль - особо значимый, вы­де­лен­ный эле­мент ху­до­же­ствен­но­го образа, вы­ра­зи­тель­ная по­дроб­ность в произведении, не­су­щая зна­чи­тель­ную смыс­ло­вую и идейно-эмоциональную нагрузку.

Ответ: деталь.

Ответ: деталь|детальхудожественная|художественнаядеталь

(Guillermo Erades)

А также о том, почему русские женщины понимают: не стоит рассчитывать на "долго и счастливо"

После недавней экранизации "Войны и мира" от BBC многие телезрители смахнули пыль со своих стареньких экземпляров шедевра Толстого и пошли на новый заход. Особо смелые, возможно, под впечатлением великолепной Наташи Ростовой, захотят погрузиться в необъятный мир русской литературы в поисках столь же запоминающихся женских образов. С чего начать? Вы нашли то, что нужно. Вот ваш гид по избранным героиням русской литературы.

Все мы знаем, что все счастливые героини счастливы одинаково, а каждая несчастная несчастна по-своему. Но вот что интересно: в русской литературе счастливые герои - редкость. На самом деле русские героини склонны усложнять себе жизнь. И это работает, потому что в немалой степени очарование этих персонажей связано с их страданиями и трагическими судьбами. С тем, что они русские.

Рассказчик в моем первом романе "Back to Moscow" ("Возвращаясь в Москву") работает - или делает вид, что работает - над диссертацией о женских образах в русской литературе. Он пытается выстраивать отношения с женщинами, которые встречаются на его пути, опираясь на уроки, извлеченные им из русской классики. Он вскоре понимает, что современная Россия уже не та страна, которую описывали в своих книгах Толстой и Чехов. А Москва на заре XXI века - суматошный мегаполис, переживающий стремительные и глубокие изменения, и женщины в этом городе очень редко ведут себя так, как это описывается в книгах.

О русских героинях стоит помнить одно: их истории не о преодолении препятствий на пути к счастливому финалу. Как хранительницы издавна почитаемых национальных ценностей, они знают, что в жизни есть нечто большее, чем счастье.

Татьяна Ларина - Евгений Онегин

В начале была Татьяна. Она была Евой русской литературы. Не только потому, что она была первой, но и благодаря особому месту Пушкина в сердцах русских - он подобен святыне. Любой русский, держа в руках соленый огурец, готов декламировать целые поэмы отца современной русской литературы (и после пары рюмок водки многие так и делают). Шедевр Пушкина "Евгений Онегин" на самом деле не об Онегине, а о Татьяне, юной провинциальной барышне, влюбленной в заглавного героя.

В отличие от циничного кутилы Онегина, развращенного влиянием европейских ценностей, Татьяна воплощает чистоту и самую суть Загадочной Русской Души, в том числе готовность к самопожертвованию и способность презреть счастье - эти ее качества очевидны, стоит вспомнить знаменитую сцену, в которой она отказывается от любимого мужчины.

Анна Каренина



В отличие от пушкинской Татьяны, которая устояла перед соблазном, Анна у Толстого решилась бросить и мужа и сына ради Вронского. Несколько истеричную героиню выделяет особый талант делать неверный выбор, за который потом приходится расплачиваться.

Главная ее ошибка не в том, что она завела роман или оставила своего ребенка. Грех Анны, из которого родилась ее трагедия, кроется в другом - в "эгоистичном" стремлении утолить свои романтические и сексуальные желания, она забыла об уроке самоотверженной Татьяны: если видишь свет в конце тоннеля, остынь и отойди в сторону - это может быть приближающийся поезд.

Соня Мармеладова - Преступление и наказание


В "Преступлении и наказании" Достоевского Соня противопоставлена Раскольникову. Одновременно блудница и святая, Соня воспринимает свое существование как долгую дорогу мученичества. Узнав о преступлениях Раскольникова, она не сбежала, напротив, она готова разделить с ним этот груз и спасти его душу, например, неустанно читая ему Библию и напоминая об истории воскрешения Лазаря. Соня может простить Раскольникова, потому что верит - все люди равны перед Богом, а Бог прощает все. Стоит только покаяться - это прекрасно.

Наташа Ростова - Война и мир


Наташа Ростова - воплощенная мечта. Умная, жизнерадостная, непосредственная, забавная. Пушкинская Татьяна слишком хороша, чтобы быть правдой, а Наташа Толстого кажется реальной, живой. Отчасти, возможно, причина в том, что она среди прочего девушка своенравная, наивная, кокетливая и - на манер начала XIX века - дразнящая.

Впервые на страницах романа Наташа появляется очаровательным подростком, полным радости и жизнелюбия. По мере развития сюжета она взрослеет, усваивает жизненные уроки, укрощает свое переменчивое сердце, обретает глубину и мудрость. К тому же эта женщина, что так нехарактерно для русской литературы, все еще улыбается после тысячи страниц.

Ирина Прозорова - Три сестры


В начале пьесы Чехова "Три сестры" Ирина, младшая из них, полна надежд и света. Пока ее старшие сестры, скучающие в провинции, жалуются и хмурятся, наивная душа Ирины источает бесконечный оптимизм. Она мечтает об отъезде в Москву, где, как ей кажется, она встретит настоящую любовь, и вся их семья будет счастлива. Но надежды на переезд тают, Ирина понимает, что может навсегда застрять в своем городке, и ее внутренний огонь постепенно угасает.

В образах Ирины и ее сестер Чехов показывает жизнь как череду унылых эпизодов, которая лишь изредка прерывается случайными вспышками радости. Как Ирина, все мы проживаем жизнь, беспрестанно отвлекаясь на несущественное, мечтая о лучшем будущем, постепенно осознавая всю незначительность собственного существования.

Лиза Калитина - Дворянское гнездо


В "Дворянском гнезде" Тургенев представляет квинтэссенцию русской героини. Лиза молода, наивна, чиста сердцем. В ее жизни есть два поклонника - молодой и веселый красавец-офицер и печальный женатый мужчина старше нее. Угадайте, кто завоевал ее сердце? Выбор Лизы много говорит о Загадочной Русской Душе. Она явно тяготеет к страданию.

Ее решение показывает, что стремление к меланхолической грусти такой же жизненный путь, как любой другой. В финале Лиза отказывается от своей любви и уходит в монастырь, избрав дорогу самоотречения и лишений. "Счастье ко мне не шло, - говорит она, словно объясняясь, - даже когда у меня были надежды на счастье, сердце у меня все щемило". Она прелестна.

Маргарита - Мастер и Маргарита


Хронологически последнее дополнение к канону, булгаковская Маргарита самая странная в этом ряду. В начале романа это несчастная в браке женщина, которая становится любовницей и музой Мастера, а затем превращается в летающую ведьму. В Маргарите Мастер черпает энергию, она, как и Соня для Раскольникова, его целительница, возлюбленная, спасительница. Когда ему требуется помощь, она обращается к самому Сатане и во имя любви заключает с ним договор в духе Фауста, после чего, наконец, воссоединяется со своим избранником, пусть и не в этом мире.

Ольга Семеновна - Душечка


В чеховской "Душечке" рассказывается история Ольги Семеновны, любящей и нежной натуры, простодушной женщины, которая, как узнает читатель, живет, чтобы любить. Бедная Ольга стала молодой вдовой. Дважды. Оставшись без мужчины, которого можно было бы любить, она утратила вкус к жизни и предпочла затворничество в компании своего кота.

В своем отзыве о "Душечке" Толстой написал, что Чехов, собираясь высмеять эту бесхитростную женщину, неожиданно для себя изобразил необыкновенно милую героиню. Толстой пошел дальше, обвинив Чехова в излишней суровости по отношению к Ольге, в том, что он судит о ней по ее уму, а не душевным качествам. По мнению Толстого Ольга воплощает в себе способность русской женщины к безусловной любви - добродетель, незнакомая мужчине.

Госпожа Одинцова - Отцы и дети


В "Отцах и детях" Тургенева (название этого романа на английский язык часто ошибочно переводят как "Отцы и сыновья") госпожа Одинцова, как намекает ее фамилия, одинокая женщина. Во всяком случае, по меркам своего времени. Пусть Одинцова задумывалась как необычный персонаж, она прошла испытание временем и стала в каком-то смысле первопроходцем среди литературных героинь.

В противоположность другим женским персонажам романа, которые подчиняются требованиям, предъявляемым им обществом, Одинцова, вдова без детей и без матери, упрямо отстаивает свою независимость, отказываясь, как и Татьяна у Пушкина, от единственной возможности испытать настоящую любовь.

Настасья Филипповна - Идиот


Героиня "Идиота" Настасья Филипповна являет собой пример сложности Достоевского. Это женщина, которую использовали, жертва собственной красоты. Рано осиротев, она оказалась на попечении взрослого мужчины, сделавшего ее своей любовницей. В попытке вырваться из цепей судьбы и стать своего рода роковой женщиной Настасья, страдающая от душевных ран, не может избавиться от чувства вины, которое отбрасывает тень на всякое ее решение.

В традиционной для русской литературы манере жизнь ставит героиню перед непростым выбором - главным образом, выбором мужчины. И в рамках все той же традиции она оказывается неспособной сделать правильный выбор, а вместо этого покоряется судьбе и, в конечном итоге, позволяет ей нести себя навстречу трагическому финалу.